"Под куполом" уже первую серию выложили, да еще в лостовском переводе, ух ты. Сегодня буду смотреть. Сама книга мне не очень понравилась, но кино по ней по идее может получиться классным.

Посмотрела, ничего так. Барбару играет довольно симпатичный мужик. А шерифа Перкинса играет какой-то невыносимо знакомый актер, и не могу вспомнить, где я его видела. Многое изменили, то есть фильм отличается от книги, и мне кажется, что это только к лучшему. Спецэффектики, опять же. Тут можно столько всего насочинять, тем более по задумкам сценаристов купол будет стоять не недели, а месяцы. Будет сериал). Тут и каннибализм можно все-таки развернуть, как и было в начальной задумке Кинга, и чего я со сладострастием жду)). Зачем-то переводчики перевели имя/прозвище Джуниор как Младший, и теперь реплики этого героя звучат по дурацки "Привет, я - Младший". Фигня какая-то. А перевод-то лостовский, хорошего же качества , по идее. Я в нем "Игру престолов" смотрю, и мне забавно, что Барбара теперь говорит голосом Джона Сноу)) и вообще все голоса знакомые.